Black Swan Sa Prevodom [exclusive] Guide

"Зашто си нас спасао?" упитао је најстарији лабуд. "Били смо окрутни према теби."

Баш када је ловац испустио стрелу, појавио се црни блесак. Црни лабуд се вратио. Полетео је право на пут стреле и примио ударац. Бели лабудови су се разлетели по небу, спасени од стране странца кога су одбацили. The black swan fell into the water, staining the lake with drops of red. The white swans gathered around, silent and ashamed. black swan sa prevodom

Црни лабуд се слабо осмехнуо. "Зато што бити другачији не значи бити мање вредан. А доброта није награда за добар третман. То је избор." From that day on, the white swans never drove away anyone who was different. And the black swan, once it healed, swam at the very center of the lake — not as an outcast, but as a symbol of courage and grace. And its black feathers shone like polished obsidian under the sun, more beautiful than anything the white swans had ever seen. Од тог дана, бели лабудови више никада нису отерали никога ко је другачији. А црни лабуд, када се опоравио, пливао је у самом центру језера — не као изопћеник, већ као симбол храбрости и грациозности. И његово црно перје сијало је као углачани опсидијан на сунцу, лепше од свега што су бели лабудови икада видели. Крај "Зашто си нас спасао

Once, in a lake hidden deep within an ancient forest, there lived many white swans. They glided across the still water like ghosts, and every day was the same as the last. They took pride in their pure feathers and looked down upon any bird that was different. Црни лабуд The white swans gathered around, silent and ashamed

"Look at that creature!" hissed one swan. "It does not belong here."

The black swan said nothing. It only dipped its beak into the water and sighed. Једног јутра појавила се чудна птица. Њено перје није било бело, већ црно као ноћ без месеца. Тихо је отпливала до центра језера. Бели лабудови су стали и загледали се.