最新消息:微信号:audioba 开通会员 | ¥68月会员 ¥98季度会员 ¥198年会员 ¥298终生会员 | 网站资讯均来自互联网索引,信息如有侵权请联系删除

Asterix At The Olympic Games English Dub [portable] [SECURE]

其他软件 音频吧 567浏览

Asterix At The Olympic Games English Dub [portable] [SECURE]

The original French version had a certain slapstick energy. The English dub tries to replicate this by leaning into modern, anachronistic slang and strained pop-culture references. Characters talk about “getting their game on” and “extreme sports.” It feels like a kids’ cartoon from 2003 trying to be Shrek , but without the wit.

Here’s the crucial problem: the voice acting and the on-screen action rarely feel connected. The film is a live-action/CGI hybrid, and the actors’ physical performances (Clovis Cornillac as Asterix, Gérard Depardieu as Obelix in the original French) are broad, cartoonish, and European. Garrett’s voice matches Depardieu’s massive physicality perfectly. But Scott’s nasal, modern American voice coming out of Cornillac’s frantic, physically expressive Asterix creates a constant, low-grade . You are always aware you are watching a mismatch. asterix at the olympic games english dub

Aiming to win the heart of the beautiful Greek princess Irina, the vain Brutus (son of Julius Caesar) enters the Olympic Games. To stop him, Asterix and Obelix travel to Greece to help a young Gaul named Lovestorix win the Games instead. Hilarity, magic potion, and muddy sports ensue. The original French version had a certain slapstick energy